od pm » čtv 03. dub, 2003 10:15
ata: aha, sorry, omlouvam se, tak to jsme si nerozumeli, ja jsem to bral tak, ze Yahoma bu pouzil jako zkratku pro bojova umeni... vt/wt/wch/vch se "zaponcema" moc spolecnyho nema, to je jasny. taaakze pro vsechny: "bu" = jap. "valecnicky, bojovy, souvisejici s valkou, bojovym umenim atd. v mandarinske cinstine "wu", v kantonske "mou"; jinak bu - zkratka za bojova umeni, podobne jako ma v anglictine (martial arts).