terminologie v BU

nespecializované diskuzní fórum, zabývající se problematikou bojových umění a sportů obecně

terminologie v BU

Příspěvekod patrik » čtv 24. úno, 2005 15:27

Zdar...

Mám tu jedno odpočinkové téma.

Zajímá mě, jestli se zajímáte nebo víte, podle čeho jsou pojmenované pohyby a techniky v bojových uměních, které děláte...

Setkal jsem se s jednoduchým číslováním technik... něco jako první forma s dlouhým mečem - odači ipponme v kendó. Potom třeba se stručným vysvětlením směru nebo pohybu dopředu - mae v iaidó nebo aikidistické obrácení zápěstí - kote gaeshi ale taky s poměrně romantickými a nicneříkajícími názvy jako kasa no šita - pod kloboukem nebo injóšintai - pohyb jin jang...

Tyhle "romantický" nebo "tajemný" názvy jsem našel spíš ve starých školách, zatímco ty popisný jsou v modernějších... ale pravidlo to není.

Máte nějaký kuriózní název katy, techniky, sestavy nebo pohybu?

Myslíte si, že je nutné znát názvy technik, které cvičíte? Jak je to v čínských nebo jiných školách...?

Patrik
8)
patrik
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 2634
Registrován: úte 25. bře, 2003 0:00
Bydliště: Zlín

 

Příspěvekod Anonymní » čtv 24. úno, 2005 16:43

mam taky par "tajmenych" a "romantickych" nazvu:

low kick - kop na spodni cast tela
push kick - primi kop
high kick - kop na horni cast tela

:D
Anonymní
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 8403
Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00

Příspěvekod Jendis » čtv 24. úno, 2005 18:17

Z evropského šermu bych třeba uvedl-

passatto sotto - technika,kdy jde šermíř do takového polokleku-pololehu a nechá před sebou nataženou paži s kordem,aby se na něj sok napíchnul

Jinak si myslím,že alespoň základní názvy by člověk znát měl,pro cvičení je lepší,když učitel řekne název techniky,která se má cvičit,než aby předváděl a vysvětloval,co se má cvičit(samozřejmě,pokud žáci tu techniku už znají :wink: 8) )
Setkal jsem se i s názorem,že lidi více zajímá,jestli tu techniku umí,než jak se jmenuje.....také na tomto názoru něco je,ale pořád si myslím,že název toho,co cvičím,bych fakt znát měl.
Jinak je to totiž jako-nemusím vědět,co piju,hlavně,že to teče :wink:
Jendis
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 5346
Registrován: úte 20. led, 2004 0:00
Bydliště: Jihlava

Příspěvekod Jendis » čtv 24. úno, 2005 20:24

ukropcany píše:Myslím, že človek by mal vedieť ako sa volá to čo robí, ale rád by som sa podelil so skúsenosťou z jedného nemenovaného aikido dojo v Bratislave, kde boli ľudia ďaleko viac drbaní za to, že nevedeli ako sa niektoré suburi (základné cvičenie so zbraňou) volá a na ktorom je mieste v poradí ako za to, že ho vôbec nevedeli správne (+/-) zacviciť... no prúúúúúúúúser...


No to je fakt průůůůůůserrrrrrr :wink: Takhle by to taky být nemělo...... :?
Jendis
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 5346
Registrován: úte 20. led, 2004 0:00
Bydliště: Jihlava

Příspěvekod pucmaz » pát 25. úno, 2005 16:22

.
Naposledy upravil pucmaz dne úte 30. pro, 2014 13:15, celkově upraveno 1
pucmaz
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 838
Registrován: pon 12. dub, 2004 23:00

Příspěvekod myhero » pát 25. úno, 2005 17:03

"te" nebo "di" v okinawskych nazvech goju kata odkazuje spise na "techniku", koneckoncu do japonstiny se preklada jako "hoo" (viz okinawske suparenpaite vs. japonske hyakuhachihoo)
nektere nazvy navic naznacuji spise puvod formy, jako je tomu zrovna u seipai, ktera ma udajne koreny v si pa luo han sou.
sanseiryu zase odpovida spise konceptu sesti podnetu a sesti reakci, jezto je uzce svazen s buddhismem. atd.

je zajimave, ze jednotlive techniky maji naopak temer vyhradne "deskriptivni" pojmenovani.

v taiji a v cinskych skolach vubec je "romantickych" pojmenovani primo hromada. je ale s podivem, ze ve chvili, kdy nazev slysite, vite presne, co mate delat.
kokoroaratanikotoniatare
myhero
diskutér - nováček
diskutér - nováček
 
Příspěvky: 19
Registrován: pon 14. úno, 2005 0:00

Příspěvekod Virgee » sob 26. úno, 2005 14:13

Ving Tsun - praktické i poetické názvy

Lan Sao - ruce-závory
Huen Sao - obtáčející ruka

Lao Sao - ruka zdvihající vodu

Biu Tze - střílející prsty

Chum Kiu - heladání mostů
®ivot je boj /// http://virgee.wz.cz/
Virgee
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 313
Registrován: úte 20. led, 2004 0:00

Příspěvekod pucmaz » sob 26. úno, 2005 14:47

.
Naposledy upravil pucmaz dne úte 30. pro, 2014 13:15, celkově upraveno 1
pucmaz
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 838
Registrován: pon 12. dub, 2004 23:00

Příspěvekod mamushi » sob 26. úno, 2005 16:08

To je fajn tema. Na kolik je nutny terminologii zachovavat, pricemz ale asi vetsina lidi nebude rozumet vyznamu (Sasae tsurikomi ashi - a z toho vznikla Svazarmovsko judisticka "sasanka") - a nakolik ji prekladat, pricemz ale zase ti, co to delaji, pouzivaji ne vzdy stastne telocvicne vyrazy po vzoru "podpor lezmo za rukama" (klik) pro nazvy jako "hod vzporem nohou lezmo vzad" (judisticke tomoe nage)...

Co s tim? Prekladat? Nechat byt? Preklad nazvu technik jako umeni?

Co se buddhismu tyka, tak tam to je jeste vetsi legrace, protoze puvodne terminy v pali a sanskrtu, jak se z Indie stehovaly do Ciny - bylo potreba nejak zapsat ci prelozit. Jenze tehdejsi obyvatele "Zeme stredu" do te doby nemeli potrebu nic do sveho jazyka prekladat, takze prekaldatelske pokusy zacali tim nejtezsim, cim mohli - sutrama... Do Japonska se pak pismo dostava z Ciny take hlavne diky Budhove nauce - a jsou prejimany tvary a terminy, ktery vymysleli drive Cinani... Snad se k tomu jeste casem vratim.
...but your counsciosness is all you, can take to your grave.
mamushi
pokročilý diskutér
pokročilý diskutér
 
Příspěvky: 123
Registrován: čtv 09. zář, 2004 23:00
Bydliště: Miya

Příspěvekod pm » sob 26. úno, 2005 16:08

Virgee píše:Ving Tsun - praktické i poetické názvy

Lan Sao - ruce-závory
Huen Sao - obtáčející ruka

Lao Sao - ruka zdvihající vodu

Biu Tze - střílející prsty

Chum Kiu - heladání mostů


poetika plyne zrejme z nespravnych (a zazitych) prekladu, protoze:

laan sau = blok rukou

hyun sau = ...ok, obtacejici ruka

lau sau = prosakujici ruka (rekl bych, ze princip lau, prosaknuti, bude ve WCH obdobny jako v HG)

biu ji = bodajici prsty (biu znamena oznacit, bodem)

cham kiu = jo, hledani mostu (ovsem, most = v jihocinske gf terminologii "predlokti", opet zadna velka poetika:-)

jine, ne Yip Manovske styly WCH (a ze jich v Cine je, ze) pouzivaji casto i "poeticke" ctyrznakove nazvy, napr. Chan Yiumin WCH.

jinak HG pouziva jak "popisne" nazvy (uder pesti, uder zadni stranou pesti, kop do genitalii), tak "poeticke", ctyrznakove ("cerny tygr krade srdce", "lity tygr schazi z hory", "arhat vychazi z jeskyne"), jejichz koreny vedou az k legendarnimu jiznimu klasteru Siulam.

znat alespon torchu terminologii stylu je v pripade, ze se ucite u zdroje, tj. cinskeho sifu, ktery anglicky umi mizerne asi jako vy cinsky, nutnosti. i pri cviceni je lepsi zakovi rict: "gwa cheui" nez "mrskni mu tam zeshora vedeny uder zadni stranou pesti do nosu":-)

ovsem druhy extrem - encyklopedicka TEORETICKA znalost kompletniho nazvoslovi, ale naprosta PRAKTICKA neschopnost je vec druha. vzdycky je lepsi, kdyz zak umi dat poradnou ranu pesti, nez kdyz vi, jak se to vyslovuje v tom ci onom dialektu cinstiny, pise ve znacich atd.
Uživatelský avatar
pm
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 3604
Registrován: pon 03. bře, 2003 0:00

 

Příspěvekod DMC » ned 27. úno, 2005 1:42

Co takhle trochu exotiky mezi vsema tema cinskyma nazvama :-) :

vingativa - "ta co se chce pomstit"
godeme - "god damn it!"
(sopapo) galopante - "cvalajici (placnuti)"
rabo de arraia - "rejnoci ocas"
martelo - "kladivo"
bencao - "pozehnani"
telefone - "telefon"
DMC
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 395
Registrován: čtv 27. bře, 2003 0:00

orlí spár

Příspěvekod yingjowpai » ned 27. úno, 2005 12:05

názvy jsou obdobné jako v jiných čínských stylech, někdy jednoduché popisné, někdy skryté romantické a samozřejmě opět hra s čísly:
např. yat ling baat ying sau (108 orlích rukou, zde se jedná opravdu o 108 samostatných technik i o sparingformu), názvy zákl.technik jsou např. chit jeung -sekající dlaň, seut kyun -padající pěst, koi ma saam kyun - ochrana koně(postoje)tři pěsti, pou yut - držení měsíce, ying jaau lik jaau faat - technika síly sevření orlího spáru, ngoi kam sau - vnější zachycení rukou apod., formy např. ng fu kyun - forma pěti tygrů (název vychází z 5 x provedené pozice da fu sik (pozice tygra v úderu),sei luk kyun - 46 pohybů, daai a siu min jeung - velká a malá forma bavlněné dlaně, lin kyun ng sap lou - spojitá forma padesáti řad atd.
yingjowpai
diskutér - začátečník
diskutér - začátečník
 
Příspěvky: 82
Registrován: pát 21. bře, 2003 0:00

Příspěvekod Anonymní » pon 28. úno, 2005 12:26

omlouvam se pucmazovi za dlouhou nepritomnost.

hoo uvadim prave jako japonske slovo pro metodu (viz hoo wa go juu wo ton doo su, nebo proste kenpoo) a na podporu sve teorie, ze v nazvu okinawskych forem se te nebo di, podle toho jak ctes prislusne kanji, vyskytuje jako technika a ne jako ruka.
Anonymní
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 8403
Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00

Příspěvekod Anonymní » pon 28. úno, 2005 12:27

sory, neprihlasil jsem se, to o tech rukach a technikach poslal

myhero
Anonymní
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 8403
Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00

Příspěvekod pucmaz » pon 28. úno, 2005 12:46

.
Naposledy upravil pucmaz dne úte 30. pro, 2014 13:13, celkově upraveno 1
pucmaz
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 838
Registrován: pon 12. dub, 2004 23:00

pro: pucmaz

Příspěvekod myhero » pon 28. úno, 2005 13:54

mam na mysli spis ?

? tohle hou (hoo B-) se hodi spis pro hougen (dialekt)

coz je mimochodem pomerne dulezity tema pro terminologii.


dokaze mi nekdo popsat rozdil mezi
"katate tori yoko giri" a "ura ichimonji"? (oboji s ? B-)
kokoroaratanikotoniatare
myhero
diskutér - nováček
diskutér - nováček
 
Příspěvky: 19
Registrován: pon 14. úno, 2005 0:00

Příspěvekod myhero » pon 28. úno, 2005 14:04

omluva, nezobrazujou se mi kanji. zkusim jinej browser.

pro vyslvetleni - prvni hoo je hoo z kenpoo, tedy metoda, druhy je stejny jako "kata" - chlapek, strana, zpusob.
kokoroaratanikotoniatare
myhero
diskutér - nováček
diskutér - nováček
 
Příspěvky: 19
Registrován: pon 14. úno, 2005 0:00

Příspěvekod myhero » pon 28. úno, 2005 14:10

jo a ten treti otaznik je katana B-)
kokoroaratanikotoniatare
myhero
diskutér - nováček
diskutér - nováček
 
Příspěvky: 19
Registrován: pon 14. úno, 2005 0:00

Příspěvekod pucmaz » pon 28. úno, 2005 14:24

.
Naposledy upravil pucmaz dne úte 30. pro, 2014 13:13, celkově upraveno 1
pucmaz
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 838
Registrován: pon 12. dub, 2004 23:00

Inspirace z jineho fora...

Příspěvekod Anonymní » sob 14. kvě, 2005 10:49

Anonymní píše:jen klid, znalost jmen prijde casem. pak si zvyknes ze napr geri znamena kop, uširo vzad/dozadu, mawaši po oblouku, mae vpřed atd. nemuzes to chtit hned :-) jinak se zeptej ucitele jestli nema nejakej paskovaci rad (mi napr mame), kde zakladni veci zakresleny s nazvama. ja se nazvy naucil az na paskovani :-)


Mae 前 - vpred, dopredu

Ushiro 後 - Vzad, dozadu

yoko 横 - stranou, do strany, bokem

keri 蹴り  - kop (od slovesa kopat)

harai (barai) 掃い、dnes tez 払い - Podmet, jinak pohyb kostete pri zametani. Doslova "odstranit odtazenim". V prenesen vyznamu dnes i zaplatit.

ura 裏 odvrazena strana (zadni strana - v prenesenm smyslu skryta strana i doslovne )

omote 表 Predni strana - privracena strana... Nebo 面 Oblicej...

Je toho spusta pro kazdy BU, ale ma docela smysl se tim zabyvat.
To nazvoslovi ma (u tradicnich BU) system a uz z nazvu se da vyvodit vic, nez kdyz Ti trener rekne hod mu tam spodak a potom dva vrsky... Pokud se vam tim podari ze zacatku prokousat, tak vas ceka docela lahudkova odmena nejen u nazvu technik, ale treba i u popisu jejich provedeni. Za Judo treba:

"Mi kudaki" - roztristeni tela (na tvrdo, ale jeste do ukemi)

"Oni kudaki" - roztristeni demona (jeste do ukemi, ale s maximalni razanci)

"Jigoku otosi" - "vrzeni do pekla" (Zpusob dokonceni hazeci techniky zamerne tak, ze z ni technicky neni mozne udelat ukemi - a uke je vystaven co nejnicivejsimu ucinku dopadu sveho tela na zem)

"Jigoku guruma" - "Pekelne kolo" (vyse uvedeny zpusop provedeni techniky "Kata guruma" nebo "Hiza guruma")

"Yama Arashi" - "horska boure"...

Preci jenom rikaji asi neco trosku jineho nez nase nejcasteji pouzivane "Natvrdo"...

Co hezkyho mate v Karate?
Anonymní
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 8403
Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00

Další

Zpět na bojová umění a sporty obecně

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 návštevníků

cron